重庆:火锅汤圆宴迎元宵节 奇葩口味汤圆受热捧******市民排队品尝不同锅底火锅煮的奇葩馅料汤圆 。 周毅 摄市民展示用香菜 、软糖、鱼腥草等馅料包的汤圆。 周毅 摄市民正在进行奇葩馅料汤圆DIY 。 周毅 摄工作人员在麻辣火锅、菌菇火锅和番茄咖啡火锅里煮汤圆 。 周毅 摄市民排队领取奇葩馅料汤圆。 周毅 摄市民品尝免费领取的奇葩馅料汤圆 。 周毅 摄
2月3日 ,重庆欢乐谷举行了一场火锅汤圆宴迎元宵节活动 ,工作人员和市民一起将芥末 、花生 、软糖、棉花糖、香菜、鱼腥草等馅料制作成各种口味 的汤圆 ,并分别煮进菌菇火锅、麻辣火锅和番茄咖啡火锅里,送给市民一同品尝 ,迎接即将到来 的元宵节 。记者在现场看到 ,相比传统馅料汤圆 ,市面上不常见的麻辣火锅煮香菜馅料汤圆、番茄咖啡锅底煮软糖芥末馅料汤圆最受食客喜爱。
“大道”与“天下” ,遇见习近平讲述 的世界****** (近观中国)“大道”与“天下”,遇见习近平讲述的世界 中新社北京9月21日电 题 :“大道”与“天下”,遇见习近平讲述 的世界 作者 钟三屏 中国传统 的道家思想 、古希腊的哲学思想,让二者在西班牙专家安永脑海中交汇 的 ,是中国国家主席习近平在二〇二一年新年贺词中所说的一句话:“大道不孤,天下一家”。 当时 ,在谈及世纪疫情对全球的冲击时 ,习近平藉此表示 ,经历了一年来 的风雨 ,我们比任何时候都更加深切体会到人类命运共同体的意义 。 作为中央党史和文献研究院的西班牙语专家 ,安永的一项重要工作 是将中国领导人 的讲话翻译成西班牙语 ,帮助西语国家 的受众更好地了解中国。 面对习近平这句富有东方哲思的话 ,安永认为 ,翻译 的关键在于对“大道”的理解 。“‘大道’ 是非常具有中国文化和历史内涵的一个词。我们需要让西语的读者明显看出这 是一种带有中国传统文化特色的表达,同时又能了解其中的含义 。” 习近平使用 的“大道”一词,可以追溯到道家思想甚至更早,其中 的“道”更 是中国传统文化中具有符号意义的字眼 。外界观察到 ,从国学经典中寻找智慧、从传统文化中汲取滋养 , 是习近平经邦论道、治国理政的一大特点。事实上,习近平讲到 的这句话就引据自《论语》中 的“德不孤 ,必有邻” 。 因此 ,在翻译时,安永也希望让译文能具有西方古典文化 的色彩 。反复揣摩后,他选择古希腊哲学中 的一个词“excelencia(表示一切美好的品质)”来解释“大道”,并将这句话翻译为 :“La recta excelencia del orbe nos emparenta.”即“遵循宇宙间一切美好 的品质使我们亲近。” 这样 的翻译方法 ,也让安永觉得符合习近平主席所表达 的人类命运共同体理念 。“‘大道不孤,天下一家’与人类命运共同体理念表达了相同的内容,习近平主席用这句话就 是为了阐述人类命运共同体的理念 。” 他从文本的角度进一步阐述,“一家”“不孤”有“共同体” 的意味 ,而“大道”与“命运”则相互关联,“人类”则与“天下”处在相同范畴。在他眼中 ,“天下” 是中国传统文化中又一典型符号 。 中华民族历来讲求“天下一家”,2500多年前 ,就提出了“大同”社会理想 ,主张民胞物与、协和万邦、天下大同 ,憧憬“大道之行,天下为公” 的美好世界。这样的“天下观”也显见于中国共产党 的发展史。 2021年,中国共产党在回望百年发展历程时,就将“坚持胸怀天下”总结为十条历史经验之一 。 习近平提出的“构建人类命运共同体”理念,被视为中国共产党在新时代“胸怀天下”的集中体现 。“把我们生于斯、长于斯的这个星球建成一个和睦的大家庭,把世界各国人民对美好生活 的向往变成现实。”这正 是习近平讲述 的“天下一家”的世界愿景 。 安永说 ,回想起来 ,在他第一次看到“大道不孤,天下一家”这句话之前,似乎不曾看到哪个政党以这样的视角和高度 ,提出如人类命运共同体一般关乎世界发展的理念 。 “我认为这是一个非常积极的理念和非常积极的倡议,它能够连接人心,能够让人们之间互相理解。”安永说 。 回到现实 ,安永的工作在旁人看来,似乎也有些“天下一家” 的意味 。中央党史和文献研究院第六研究部,集结了安永等来自不同国家、使用不同语言 的翻译者 ,他们与中国专家一起工作 ,将中国共产党 的很多重要文献介绍给世界。安永说 ,“翻译 是构建文明 的一种方式”,这份工作 的意义就 是“让世界互相理解”。 “推进人类各种文明交流交融、互学互鉴 , 是让世界变得更加美丽 、各国人民生活得更加美好的必由之路。” 习近平 的这句话,让安永更加理解自己的这份工作 。他时常为自己翻译好了某一句话而开心一整天——灵光乍现 的那一刹那 ,他抓住了不同文明交融碰撞 的火花。(完)(图片素材来源 :新华社 、中新社、中新网) (文图 :赵筱尘 巫邓炎) [责编:天天中] 阅读剩余全文() |